heiti
Heiti, (af islandsk), poetisk omskrivning af et ord.
Heiti, (af islandsk), poetisk omskrivning af et ord.
heiti, ellers ukurante synonymer for visse substantiver, dels de to- eller flerleddede kenninger, et gådeagtigt billedsprog, som forudsætter indsigt i bl.a. den nordiske mytologi. Inden for den firelinjede halvstrofe kan sætningerne flette sig ind i hinanden på en "unaturlig" måde
formelle træk fælles med anden islandsk digtning i almindelighed (allitteration) og med skjaldedigtningen i særdeleshed. I rímur videreføres skjaldesprogets helt specielle virkemidler, kenninger (to- eller flerleddede substantivomskrivninger) og heiti (synonymer for visse substantiver, der kun kendes fra det poetiske sprog).
heiti Ísbjörg ég er ljón (1989, dansk Jeg hedder Isbjørg jeg er løve, 1993) og Stúlkan í skóginum (1992, dansk Pigen i skoven, 1995). Romanen Z — astarsaga (1996, Z — en kærlighedshistorie) skildrer i et lyrisk sprog bl.a. en lesbisk kærlighedshistorie
(Nordisk Mytologi)
om det gådeagtige element siden må have udviklet sig til en poetisk leg. Ordet kenning, flertal kenningar, er afledt af verbet kenna við, "gøre kendelig ved". Brug af særlige poetiske benævnelser af enkeltord kaldes i den norrøne poesi heiti ("benævnelse").
(Nordisk Mytologi)
heiti, poetiske synonymer (fx at kalde Odin "Gaut", "gøteren"). Af formelle træk ud over kenninger kan nævnes den komplicerede syntaks, hvor en sætning eller sætningsdel kan afbrydes af indskud. Som det gælder eddadigtningen, er der tale om allitterationspoesi, hvor det