ivrit
er en betegnelse for nyhebraisk, Israels moderne talesprog. Man begyndte at bruge betegnelsen fra 1950'erne. Læs mere i Den Store Danske hebraisk
er en betegnelse for nyhebraisk, Israels moderne talesprog. Man begyndte at bruge betegnelsen fra 1950'erne. Læs mere i Den Store Danske hebraisk
ivrit, blev udformet som litterært medium af den russisk-jødiske forfatter Mendele Mokher Seforim i ca. 1880 ved en kombination af bibelsk hebraisk, efterbibelsk hebraisk, aramæisk og middelalderligt hebraisk. Grundlag for ivrit er især bibelsk hebraisk; dog følger syntaksen efterbibelsk
jødernes talesprog; indtil da havde det været bibel- og gudstjenestesprog. Hans egen familie blev den første hebraisktalende. Ben-Jehudah udviklede sproget på grundlag af Bibelen og Talmud. Hans hebraiske ordbog blev epokegørende. Læs mere i Den Store Danske ivrit zionisme
ivrit) er ikke blot et kommunikationsmiddel, men et vigtigt element i skabelsen og formningen af den nye israelske identitet, og det sproglige miskmask illustrerer derfor personernes manglende evne til integrering. Romanen Efraim (2003) beskæftiger sig med det uladsiggørlige i at