persisk litteratur
Persisk litteratur, se Iran – litteratur.
Persisk litteratur, se Iran – litteratur.
litteratur Litteraturen før islam var næsten helt og holdent persisk af den enkle grund, at de altdominerende dynastier var persiske med de parthiske arsakider (ca. 150 f.v.t.-220 e.v.t.) som eneste undtagelse. Af de to oldiranske sprog, der kendes inden
Teheran 1942), der har sat aftryk i den iranske litteratur. Mange af 'Alavis værker er oversat til andre sprog. Bozorg 'Alavi selv har oversat europæisk skønlitteratur til persisk. Læs mere i Den Store Danske iransk litteratur Mohammad 'Ali Jamâlzade Sâdeq Hedâyat
litteratur, Pakistans litterære arv omfatter litteraturer på mange sprog. Muslimernes erobring af Indusdalen i 700-t. førte til en bølge af arabisksproget religiøs litteratur med udgangspunkt i Sindh; fra 1000-t. blomstrede en rig persisk litteratur i Punjab. Flere af
persiske litteratur medførte en eksplosiv udvidelse af filologiens område, som det bl.a. kommer til udtryk gennem F.A. Wolfs værker. Samtidig skete der en indsnævring af virkefeltet til det sprogligt-litterære, dvs. tekstudgaver, grammatikker, etymologier, ordbøger og sammenlignende litterære studier. Klassisk
persisk litteratur, og det dannede skole for historiske værker i de næste mange århundreder i Iran. Târikh-e Bal'ami skulle egentlig have været en oversættelse fra arabisk af Tabaris berømte historie, som da også danner kernen i Bal'amis
persisk digter, panegyriker hos Mahmud af Ghazna, der samlede på digtere og betalte dem usselt. Farrukhi er især kendt for sine uovertrufne naturskildringer, fx i hans kendteste qaside om hestebrændemærkningsstedet. Hans elegi ved Mahmuds død er enestående i persisk litteratur
persiske litteratur. I 1903 kom doktorafhandlingen om Omar Khayyam og hans digte, der blev epokegørende. Studierne i Göttingen hos tidens største iranist, F.C. Andreas (1846-1930), der var gift med Lou Andreas-Salomé, kendt for sine avancerede psykologiske fortællinger, førte
persisk digter, hvis mest kendte værk, versromancen Vis-o Râmin fra ca. 1150, er et hovedværk i Irans litteraturhistorie, da det bygger bro mellem Iran præislamiske, mundtlige litterære tradition og den skriftlige klassiske persiske litteratur fra den islamiske periode (ca
persisk digter, hvis fem romantiske eposser (kaldet Khamse, 'Kvintet') har gjort ham til den klassiske persiske poesis mest fejrede romanceepiker. De fem eposser er dramatiske fortællinger, der med forskellige, dog mest etiske og didaktiske udgangspunkter kredser om kærligheden. Med Nezâmi tilføres persisk litteratur