bønnebøger

Verificeret
Artiklens indhold er godkendt af redaktionen.

bønnebøger, Den ældste kristne bønnebog er GTs salmer, der fortsætter jødisk skik og danner grundstammen i breviaret og tidebønnen sammen med andre tekster fra GT og NT. I løbet af middelalderen fremkom en række forskellige bønnebøger, der supplerede disse bibelske bønner med bønner fra gudstjenesten, kirkefædrene og helgenerne.

Bønnebøger til privat brug blev også oversat til folkesprogene, og fra senmiddelalderen kendes en del dansksprogede bønnebøger, som både indeholder liturgiske bønner og private bønner; de er samlet i en kommenteret udgave Middelalderens danske Bønnebøger (5 bd., 1946-82).

Luthers lille bønnebog fra 1522 indeholder ingen bønner, men en instruktion i at bede; den blev 1526 oversat til dansk af Poul Helgesen. Luthers lille Katekismus indeholder derimod forslag til bønner. Den første danske bønnebog, som ikke er oversat fra andre sprog, var forfattet af Peder Palladius: En daglig oc personlig Bekendelse, Bøn oc Tacksigelse, til Gud... (1551). Siden 1600-t. blev der i Danmark udgivet mange samlinger af bønner, der kunne bruges af den enkelte eller af familien uden for gudstjenesten. En sådan bønnebog er i nutiden trykt bag i Den Danske Salmebog.


 

Kommentarer

Skriv kommentar

Her kan du skrive en kommentar til artiklen. Du skal være logget ind for at kunne skrive kommentarer.

Hvad er en kommentar? Her kan du kommentere artiklens indhold. Dine kommentarer er synlige for alle brugere.

Find bøger

   
   Find Lydbøger
hos Storytel
   Find bøger
bogpriser.dk
   Studiebøger
pensum.dk
   E-bøger
hos g.dk

 

Hvad er et tag? Tags er artiklens nøgleord. Artikler med et fælles tag findes ved at klikke på tagget. Når du er logget ind, kan du tilføje tags og dermed skabe sammenhænge.

Du kan bidrage til denne artikel. Log ind her

Nyhedsbrev

Om artiklen

Seneste forfatter
Redaktionen
29/01/2009
Oprindelig forfatter
ThJoe
29/01/2009

© Gyldendal 2009-2013 - Powered by MindTouch Deki