skade, den farveprangende og skrattende kragefugls navn har intet med “skade” i betydningen “ødelæggelse” at gøre, men kommer af et ord, der betyder “spids trætop”, dvs. hentyder til dens lange hale. Men skaden gør skade, er en fiks og irriterende tyveknægt, i skrigende gadedrengeflokke, klog og lynsnart klar over en situation. I europæisk symbolik forbindes den primært med det tyvagtige (“at stjæle som en skade”), støjende tale og snakkesalighed, en uroligt hoppende adfærd. Det snakkesalige ses i en historie i Ovids Forvandlinger, hvor de sluddervorne og indbildske døtre af Pieros konkurrerer med muserne i en sangdyst, taber, skælder og smælder og forvandles til skader, de “altefterlignende”, “der altid skræpper i lunde”; “Også som fugle beholder de deres hastige tunge, / skrigerisk skræppen og skrål, og umådelig lyst til at snakke.”
I Kina er skaden derimod lykkens fugl, den der annoncerer gode nyheder; måske stammer forestillingen om dens glæde ved skinnende ting fra Kina, hvor en tradition handler om, at to ægtefæller, der er borte fra hinanden, brækker et spejl i to stykker; hvis den ene er utro, vil spejlstumpen forvandles til en skade, der vil afsløre det for den anden.
I P.M. Møllers “Aprilsvise” (“Grøn er Vaarens Hæk”), 1819 står der: “Skaden vindigt med sin Hale vipper”. En poetisk roman med apokalyptisk tema af Pia Juul fra 1990 hedder Skaden.
| Artiklen skade er en del af Symbolleksikon; en bog med ca. 1400 opslag på over 600 sider. Læs mere om bogen på gyldendal.dk |
| Find Lydbøger hos Storytel | Find bøger på bogpriser.dk | Studiebøger på pensum.dk | E-bøger hos g.dk | ||||
Denne artikel stammer fra Symbolleksikon
© Gyldendal 2009-2013 - Powered by MindTouch Deki